Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги

otevalmДостаточно часто могут возникнуть проблемы с толкованием общеупотребляемых слов, которые мы используем в повседневном общении, подчас не задумываясь над их истинным значением и происхождением. Среди таких проблемных, с точки зрения этимологии, слов особенно занимательно узнать происхождение жаргонных названий денег (независимо от того – есть они у Вас или нет).

Червонец. Чирик.

Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньгиНаименование «ЧИРИК» связано с татарским словом, обозначавшим четверть чего-либо, и первоначально применялось к купюре в 25 рублей, как четвертой части сотни. Однако под влиянием более популярного и похожего по звучанию слова «ЧЕРВОНЕЦ», чирик привязали к 10-ти рублевому номиналу.Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньгиЧервонец — самое звучное и общеупотребимое в народе слово, связанное с деньгами, происходит от «червонного золота» — драгоценного металла высокой пробы, имеющего красноватый оттенок. Червонцы печатались в Царской России Иваном III, Петром I и всеми последующими царями, вплоть до Николая II.

  • Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги
  • Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги
  • Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги

В Советской России, а затем и в  #СССР начался выпуск бумажных червонцев, который продолжался до 1991 года. Последние советские червонцы, по-видимому, отдавая дань традиции, имели красноватый оттенок.

ПятиХатка.

Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги«ПятиХатка» – это исторически переиначенное название, относящиеся к временам царствования Екатерины II. В то время была введена в оборот 100-рублёвая купюра. На ней была изображена сама царица. Вот купюру и прозвали «Катя», «Катенька», далее народ упростил название до «пятиКатки»

  1. Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги
  2. Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги
  3. Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги
  4. Косарь, думка, штука, кусок.

А вот на 500 рублевке был помещен портрет Петра I, и называлась такая купюра — «Петькой», «дедушкой», но прижилось название «ПЯТИКАТЬКА» («5 Катей»).Однако этимологические изыскания на этом не заканчиваются. В блатной среде в советское время 25 рублей получили название «угол», как один из четырех углов в «ХАТЕ». Так как внешний вид царской «Кати» (100 рублей) блатному люду не был известен, произошла самопроизвольная, но достаточно удачная трансформация КАТИ в ХАТУ, а в дальнейшем и пятисот рублей — в «ПЯТИХАТКУ».

Наименование «Косарь» (1000 рублей) предположительно происходит от внешнего вида кредитных билетов, выпущенных в середине 20-х годов прошлого века. Основанием для такого названия послужили косые надписи номинала «1000» по углам #банкноты.

Также предполагается, что наименование «Косарь» могло произойти от косой надписи на первых российских ассигнациях. Введение бумажных денег — ассигнаций было осуществлено в России Екатериной II в целях упрощения денежного обращения. По ее указу от 29 декабря 1768 года были назначены два банка, имеющие право выпуска ассигнаций.

Наименование 1000 рублей «думкой» связано с изображением Таврического дворца на тысячерублевой купюре, выпущенной в 1917 году в Петрограде. В этом дворце в то время заседала Государственная дума.Одна пачка 10-рублевок называлась в свое время «кусок». Таким образом, «кусок»- это цельная вещь — пачка. По аналогии можно предположить что и «штука» — это пачка из 10 долларовых купюр.

Эти термины пошли с давних времен, когда локтями, кусками и штуками измеряли ткань и расстояния. Кроме того, при сокращении тысяча обозначается буквой «т», что у некоторых ассоциировалось с «тн» — тонной. Это и привело к тождеству — «тонна» = тысяче рублей.

У иноземцев также были свои #жаргонизмы, так «мертвые президенты», «капуста», «баксы» и «грины» — это доллары США.

В Англии мелкие пенсы именовались «колеса телеги». Это связано с характерным ободом по краю монеты.(с)

Источник: https://otevalm.livejournal.com/6020739.html

Почему называют деньги бабки, пятихатка, косарь

Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги

Часто ли вы деньги называете деньгами? Или, увидев уведомление от банка о пополнении счета, довольно потираете ручки – «Бабосики пришли!» Интересовались, почему деньги называют баблом, капустой, бабками, лавэ? В этой статье некоторые возможные варианты того, откуда повелись такие названия.

О достоверности судите сами. Этимология, к сожалению, не точная наука. Именно поэтому, трактовать происхождение одного и того же слова можно абсолютно по-разному, дополнительно путаницу вносят диалекты и языковые особенности.

Кажется, эти жаргонизмы появились в русской речи совсем недавно, в 1990-е годы. На самом деле тогда они просто вернулись в нашу речь, а родились гораздо раньше, еще в царской России.

Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги

Почему деньги называют — Бабки

Содержание

  • Почему деньги называют — Бабки
  • Почему деньги называют — Пятихатка
  • Почему деньги называют — Косарь
  • Почему деньги называют лавэ?
  • Почему деньги называют капустой?
  • Чирик 

Заур Зугумов в своей книге «Русский жаргон.

Историко-этиологический толковый словарь преступного мира» утверждает, что слово «бабки» в значении «деньги» использовалось преимущественно молодежью еще в дореволюционной России.

Но если время возникновения этого жаргонизма у лингвистов сомнений не вызывает (а именно тот факт, что «бабки» появились не в 1990-е годы, а в монаршую эпоху), то история его рождения до сих пор имеет несколько версий.

Согласно одному из самых распространенных предположений, деньги стали называть «бабками», благодаря новым денежным знакам, которые выпустили во второй половине XIX века.

Тогда на бумажных ассигнациях впервые были напечатаны портреты императоров и императриц. Екатерине II «досталась» купюра достоинством в 100 рублей. Еще задолго до этого Екатерину окрестили в народе «бабкой». Это подтверждает и историк Н.

Синдаловский в своей статье «Деньги в истории России и в городском фольклоре Санкт-Петербурга».

В 2019 году Православные отмечают Масленицу в марте, а Пасху в апреле

Однако знаток русского языка, поэт и писатель, а главное современник данного жаргонизма, Всеволод Крестовский в романе «Петербургские трущобы» уверял, что «бабками» первоначально назывались несколько составленных вместе снопов.

Аналогичное определение понятию «бабка» давал и известный языковед Владимир Даль.

По мнению Крестовского, в связи с тем, что раньше достаток в крестьянских семьях исчислялся исключительно урожаем, а точнее количеством «бабок», постепенно так окрестили и деньги.

Почему деньги называют — ПятихаткаБабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги

Термин «пятихатка», согласно книге Т. Никитиной «Молодежный сленг: толковый словарь», а также «Словарю молодежного сленга» Л. Захаровой и А. Шуваевой, до сих пор используется молодежью для обозначения купюры достоинством в 500 рублей. Для того, чтобы узнать этимологию слова «пятихатка», следует снова вернуться к 100-рублевой ассигнации с портретом Екатерины Великой.

Языковед Ю. Шинкаренко в своей статье, опубликованной в ежемесячном журнале «Урал», под названием «На палубе «Арго», или Поход за властью» отмечает, что сотенную купюру XIX веке называли «екатеринкой» или «катеринкой». Следовательно, 5 «екатеринок» или «катек» составляли 500 рублей. Отсюда и «пятикатька», которая со временем преобразовалась в «пятихатку».

Почему деньги называют — Косарь

Русский лингвист Д. Ушаков в составленном им же «Толковом словаре русского языка» писал, что косарь – это «кредитная бумажка достоинством в 1000 рублей».

Возникновению этого слова в русском языке советские граждане снова оказались обязаны выпуску новых денежных знаков, который произошел в начале ХХ века, через несколько лет после революции.

Тогда благодаря огромной инфляции государство приняло решение напечатать 1000-ные купюры. Надписи на них были сделаны по диагонали, за что в народе их и окрестили «косыми» или «косарями».

В США продают обувь с твитами Трампа

Позже «косарями» стали называть не только купюры достоинством в 1000 рублей, но и 100-рублевки. Доказательством тому является отрывок из книги братьев Вайнеров «Эра милосердия», где Копченый предлагает Жеглову сыграть в бильярд на «полкосой», то есть на 50 рублей.

Читайте также:  Что делали на смотринах, чтобы обмануть женихов

Почему деньги называют лавэ?Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги

В 90 ые годы стало модным слово «лавэ», у него ушел криминальный окрас, сопровождавший его пол века. Откуда взялось слово «лавэ»? Деньги называют лавэ, потому что у цыганского народа оно обозначает серебро. Так как серебро было валютой, лавэ перевели как «деньги».

Ничего криминального в серебре, конечно, нет, но сам цыганский язык считали воровским, потому что воровство среди цыганского народа было распространено, тюрьмы были полны цыган. Именно поэтому слово «лавэ» стало жаргонным. Среди простого населения понятие «лавэ» стало модным после выхода романа В.

Пелевина, где оно было трактовано как аббревиатура LV (liberal values – либеральные ценности). Вполне достойная версия!

Есть еще одна недостоверная версия, по которой «lové» во французском языке – «монета», но это не распространенный перевод, распространенный – «la pièce».

Почему деньги называют капустой?

Какая связь между деньгами и капустой? Русские и немцы – народы с фантазией: если разрезать кочан, то он действительно отдаленно напоминает пачку купюр. Немцы, кстати, марки называют марками, а в целом деньги называют капустой.

Можно провести аналогию между хрустом купюр и хрустом свежей капусты. Помимо этого, есть сходство цвета зеленой капусты и долларов.

В воровском жаргоне деньги заменяли словами «вилки», «филки», возможно, это тоже одна из причин, связывающих деньги и капустный вилок.

Ограничение на продажу алкоголя на праздники 2019: срок действия

Чирик 

Что обозначает слово «чирик»? Незнающий человек даже не свяжет его с деньгами. Примерно то же самое, что использовать слово “пуля” вместо понятия “деньги” как это делают французы. Для британцев родные фунты стерлингов знакомы как “bread” – хлеб.

«Блондинка» – это испанская песета. Русский народ тоже не без фантазии, каждой монетке дал свое имя, впору отдельный словарь выпускать. Так вот, чирик изначально татарских корней, обозначал четверть от чего-либо.

Но из-за созвучия с червонцем, чириком стали называть 10 рублей.

То, как люди называют деньги, может рассказать об истории страны. Например, американцы не называют свои деньги долларами, а зовут их привычными для СНГ баксами. Дело в том, что бакс – это шкура оленя, которая когда-то служила валютой.

Российская история помнит бабок, кать, беленьких, красненьких и прочих своих свидетелей. Также интересен то факт, что деньгам часто дают пренебрежительные названия. Шелестухи, фантики, медь, гроши.

К слову, презрительное название грош совсем не подходит для забытой золотой монеты, которая называлась “gross”, в переводе с немецкого “большой”.

Как оказалось, деньги вещь многоликая с десятками имен, но как их не назови, они останутся деньгами, даже бабло, которое имеет свой «магический» смысл!

Источник: http://xozyaika.com/pochemy-nazyvaut-dengi-babki-piatihatka-kosar-2/

Почему деньги называют баблом?

Часто ли вы деньги называете деньгами? Или, увидев уведомление от банка о пополнении счета, довольно потираете ручки – «Бабосики пришли!» Интересовались, почему деньги называют баблом, капустой, бабками, лавэ? В этой статье некоторые возможные варианты того, откуда повелись такие названия. О достоверности судите сами. Этимология, к сожалению, не точная наука. Именно поэтому, трактовать происхождение одного и того же слова можно абсолютно по-разному, дополнительно путаницу вносят диалекты и языковые особенности.

Большая часть тех слов, которыми заменяют слово «деньги», жаргонные. По этой причине они широко используются воровскими кругами.

Если бабки, бабло, лавэ, зелень, капуста, косарь, уже вошли в широкое пользование, то есть еще десятки, которые интеллигентным людям не знакомы.

Аржаны, чистоган, бабульки, хворост, шелесты, шелестухи, тити-мити, чекань, телец, слезы, капуста, шкаренки, шайбы, хрусты и прочее. Это все тоже деньги.

Почему деньги называют баблом

С середины 1980 годов русские словари пополнились словами «бабло»,«бабосы». Вероятнее всего, образовались они от слова «бабки». Особый смысл, который отличает бабло от бабок, лавэ, зеленых такой: что чаще всего это деньги, заработанные нечестным путем.

Помимо этого, бабло – инструмент власти и коррупции, а не просто капитал, не накопления, не зарплата, потому что сами по себе деньги – это не бабло. Если человек ведёт честный бизнес, то у него есть деньги, но не бабло.

У этого бизнесмена можно отнять деньги, а отнять бабло у того, кто его имеет, нельзя.

Вам может быть интересно: Почему вечно не хватает денег?

Почему деньги называют бабками

У термина «бабки» по отношению к деньгам несколько вариантов происхождения:

  • Принято считать, что «бабки» – это слово, попавшее к воровскому жаргону из русского говора. Народ называл бабками снопы сена, которые издали напоминали женскую фигуру. Соответственно, тот, кто имел больше бабок сена, был богаче. Так звучит одна из правдоподобных версий.
  • Есть азартная игра с таким названием. Возможно выражение “бабки сшибать”, то есть зарабатывать, идёт от нее. Играли костями животных, которые называли бабками. Их расставляли на определенном расстоянии от игроков. Цель игры – сбить бабки костью, в которую залили свинец для придания ей веса. Все бабки имели цену. Побеждал тот, кто сбивал больше всех бабок.
  • Исторически более правдоподобная версия о том, что слово попало в Россию из Франции, где «battre monnaie» обозначает чеканить монету. Довольно созвучно с русскими бабками.Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги
  • Напоследок 2 более реалистичные версии. В 1866 году ввели ассигнацию номиналом 100 рублей, на которой была изображена Екатерина II. Это была самая крупная дореволюционная ассигнация, именно ее народ прозвал “катенькой”. Тот факт, что Екатерина была единственной императрицей, чей портрет был отпечатан на деньгах, делало купюру ещё более запоминающейся. Так как купюра была крупной, то для хранения использовали сейфы. Воры, для которых крупная купюра была лакомым куском, внесли свой вклад с развитие русской речи, именно они окрестили ее “царской бабкой”, а затем просто «бабкой». Кстати, купюру с Петром I номиналом 500 рублей медвежатники прозвали «дедушкой». У «дедушки» было 46 степеней защиты от подделки, которые никто не смог обойти.
  • Самой правдивой, исторически обоснованной считается версия о том, что в чешском языке наковальня, на которой изготавливали мелкие предметы, называлась бабка. Мелкие монеты, которые на ней ковали, известны истории как бабки. Монеты датируются 16 веком.

Вам может быть интересно: Зачем нужны налоги?

Почему деньги называют лавэ?

В 90 ые годы стало модным слово «лавэ», у него ушел криминальный окрас, сопровождавший его пол века. Откуда взялось слово «лавэ»? Деньги называют лавэ, потому что у цыганского народа оно обозначает серебро. Так как серебро было валютой, лавэ перевели как «деньги».

Ничего криминального в серебре, конечно, нет, но сам цыганский язык считали воровским, потому что воровство среди цыганского народа было распространено, тюрьмы были полны цыган. Именно поэтому слово «лавэ» стало жаргонным. Среди простого населения понятие «лавэ» стало модным после выхода романа В.

Пелевина, где оно было трактовано как аббревиатура LV (liberal values – либеральные ценности). Вполне достойная версия!

Есть еще одна недостоверная версия, по которой «lové» во французском языке – «монета», но это не распространенный перевод, распространенный – «la pièce».

Читайте также:  Почему чукчи уже 2000 лет носят солнечные очки

Почему деньги называют капустой?Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги

Какая связь между деньгами и капустой? Русские и немцы – народы с фантазией: если разрезать кочан, то он действительно отдаленно напоминает пачку купюр. Немцы, кстати, марки называют марками, а в целом деньги называют капустой.

Можно провести аналогию между хрустом купюр и хрустом свежей капусты. Помимо этого, есть сходство цвета зеленой капусты и долларов.

В воровском жаргоне деньги заменяли словами «вилки», «филки», возможно, это тоже одна из причин, связывающих деньги и капустный вилок.

Что такое косарь?

«Косарь» или «косая» пополнили русский язык после выхода в оборот ассигнации 1000 рублей, это произошло в 20 ые годы прошлого века. Купюра получила такое название, потому что надпись на ней шла наискосок, по диагонали.

Прозвище прилипло и актуально до сих пор среди молодежи. Тысяча рублей, как ходовая купюра, получила много других имён. Штука, тонна, кусок – это тоже тысяча.

Даже думкой ее называли, из-за изображенного на ней Таврического дворца, в котором заседала Государственная дума!

Пятихатка

Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньгиТак как купюры с Екатерины II, изображенной на них, стали называть “катями”, то 500 рублей получили прозвище “5 кать” или “пятикатька”. Время затерло «пятикатьку» до привычной «пятихатки». По другой версии, 25 рублей народ называл называли “угол”, то есть четверть от 100 рублей. Саму же 100 рублевую купюру звали “хатой”, за то, что имела 4 угла. Соответственно пятихаткой именовали 500 рублей. Термин «угол» жаргонный или народный? Вопрос спорный. В подтверждение народности упоминают Гоголя Н.В, он в одном из романов называет 25 рублей углом.

Чирик 

Что обозначает слово «чирик»? Незнающий человек даже не свяжет его с деньгами. Примерно то же самое, что использовать слово “пуля” вместо понятия “деньги” как это делают французы. Для британцев родные фунты стерлингов знакомы как “bread” – хлеб.

«Блондинка» – это испанская песета. Русский народ тоже не без фантазии, каждой монетке дал свое имя, впору отдельный словарь выпускать. Так вот, чирик изначально татарских корней, обозначал четверть от чего-либо.

Но из-за созвучия с червонцем, чириком стали называть 10 рублей.

Вам может быть интересно: Как научиться экономить?

То, как люди называют деньги, может рассказать об истории страны. Например, американцы не называют свои деньги долларами, а зовут их привычными для СНГ баксами. Дело в том, что бакс – это шкура оленя, которая когда-то служила валютой.

Российская история помнит бабок, кать, беленьких, красненьких и прочих своих свидетелей. Также интересен то факт, что деньгам часто дают пренебрежительные названия. Шелестухи, фантики, медь, гроши.

К слову, презрительное название грош совсем не подходит для забытой золотой монеты, которая называлась “gross”, в переводе с немецкого “большой”.

Как оказалось, деньги вещь многоликая с десятками имен, но как их не назови, они останутся деньгами, даже бабло, которое имеет свой «магический» смысл!

Источник: https://topinfo24.com/pochemu-dengi-nazyvayut-bablom/

Как появились выражения "пятихатка­", "косарь", "штука"?

Бабки — кости и деньги

История фразы «подбивать бабки»

«сшибать бабки» — доставать себе мелочь на жизнь, выпрашивая деньги или зарабатывая понемногу где придется. Ну а «подбивать бабки» — значит подсчитывать деньги и вообще подводить итоги.

Бабки – коленные косточки барана, которые служили и деньгами. Играть в бабки – играть на деньги.

בבא כי / баба ки // бабъ ки = «вход, {ход — коленные косточки барана } ++ потому что, так как»

«Подбивать бабки» — это актуальное сегодня крылатое выражение, употребляемое людьми разных возрастов и профессий. На первый взгляд, фраза кажется современным жаргонизмом. Но не все так просто… Корни слова «бабки» следует искать не в воровском жаргоне. Оно пришло из живого великорусского языка.

Вот как растолковал одно из значений слова «бабка» В. Даль в своем «Толковом словаре»:

Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги

». В новго-родском наречии — это пять снопов яровых или шесть озимых, в костромском — 16 снопов льна, кстати, там и урожай льна тоже считается бабками.

То есть бабки служили для крестьян мерою счета при сборе урожая и расчетах между собой.

Нередко в крестьянской среде можно было услышать вопросы: «Сколько ты бабок с поля снял?» или «Сколько бабок отдал за кобылу»? «Черной бабкой» называ-лись снопы ржи.

———————­———————­———————­————

בא בקעי / ба бки = «пришёл, вошёл ++ расколол меня; пробил дорогу мне» ——-► ср. «Осёл, гружёный золотом, возьмёт любую крепость» — деньги пробивают любые препятствия

Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги

Они использовались для крупных расчетов или хранения в сейфах.

А для хождения эту купюру требовалось разменять, разделить, рассечь, как в древности рассекали серебряный пруток – «рубль» רובי לי / руби ли // рубли = «он множиться, раз-множается {на кусочки, на разменные монеты} ++ мне» или רעה בלי // РОЭ бли – «пасти стадо {скотница — казна} ++ без», т.е. монета рубль заменяет стадо коров в XV веке.

Итак, бабки בבקעי = «в рассечении множат» — размен крупной купюры или ценной монеты.

בבקי / баБки = «знающий, эрудит, сведующий» ——-► ср. «а если ты такой умный (знаток, сведующий), то почему у тебя нет бабок?»

Бабки בב»חי / бабхи = «с товарищеским приветом живи!» — аббревиатура בברכת-חברים / бъвирхат — хаверим, хай! – «шоб у нас всегда было много бабок и нам за это ничего не было!»

  • Владимир Евгеньевич Бершадский +972-527284036 –

Археолингвистика и Архистория — http://world.lib.ru/­b/bershadskij_wladimi­r_ewgenxewich/

Источник: http://www.bolshoyvopros.ru/questions/331064-kak-pojavilis-vyrazhenija-pjatihatka-kosar-shtuka.html

Бабки, пятихатка и косарь: как появились эти называния денег

Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги

Кажется, эти жаргонизмы появились в русской речи совсем недавно, в 1990-е годы. На самом деле тогда они просто вернулись в нашу речь, а родились гораздо раньше, еще в царской России.

Бабки

Заур Зугумов в своей книге «Русский жаргон.

Историко-этиологический толковый словарь преступного мира» утверждает, что слово «бабки» в значении «деньги» использовалось преимущественно молодежью еще в дореволюционной России.

Но если время возникновения этого жаргонизма у лингвистов сомнений не вызывает (а именно тот факт, что «бабки» появились не в 1990-е годы, а в монаршую эпоху), то история его рождения до сих пор имеет несколько версий.

Согласно одному из самых распространенных предположений, деньги стали называть «бабками» благодаря новым денежным знакам, которые выпустили во второй половине XIX века.

Тогда на бумажных ассигнациях впервые были напечатаны портреты императоров и императриц. Екатерине II «досталась» купюра достоинством в 100 рублей. Еще задолго до этого Екатерину окрестили в народе «бабкой». Это подтверждает и историк Н.

Синдаловский в своей статье «Деньги в истории России и в городском фольклоре Санкт-Петербурга».

Однако знаток русского языка, поэт, писатель и современник данного жаргонизма Всеволод Крестовский в романе «Петербургские трущобы» уверял, что «бабками» первоначально назывались несколько составленных вместе снопов.

Читайте также:  Лактовегетарианство: какой «допинг» был у поддубного

Аналогичное определение понятию «бабка» давал и известный языковед Владимир Даль.

По мнению Крестовского, в связи с тем, что раньше достаток в крестьянских семьях исчислялся исключительно урожаем, количеством «бабок», постепенно так окрестили и деньги.

Пятихатка

Термин «пятихатка», согласно книге Т. Никитиной «Молодежный сленг: толковый словарь», а также «Словарю молодежного сленга» Л. Захаровой и А. Шуваевой, до сих пор используется молодежью для обозначения купюры достоинством в 500 рублей. Для того, чтобы узнать этимологию слова «пятихатка», следует снова вернуться к 100-рублевой ассигнации с портретом Екатерины Великой.

Языковед Ю. Шинкаренко в своей статье, опубликованной в ежемесячном журнале «Урал», под названием «На палубе «Арго», или Поход за властью» отмечает, что сотенную купюру XIX веке называли «екатеринкой» или «катеринкой». Следовательно, 5 «екатеринок» или «катек» составляли 500 рублей. Отсюда и «пятикатька», которая со временем преобразовалась в «пятихатку».

Косарь

Русский лингвист Д. Ушаков в составленном им же «Толковом словаре русского языка» писал, что косарь – это «кредитная бумажка достоинством в 1000 рублей».

Возникновению этого слова в русском языке советские граждане снова оказались обязаны выпуску новых денежных знаков, который произошел в начале ХХ века, через несколько лет после революции.

Тогда благодаря огромной инфляции государство приняло решение напечатать 1000-ные купюры. Надписи на них были сделаны по диагонали, за что в народе их и окрестили «косыми» или «косарями».

Стоит отметить, что позже «косарями» стали называть не только купюры достоинством в 1000 рублей, но и 100-рублевки. Доказательством тому является отрывок из книги братьев Вайнеров «Эра милосердия», где Копченый предлагает Жеглову сыграть в бильярд на «полкосой», то есть на 50 рублей.

Источник: https://123ru.net/religion/220360303/

Бабки, пятихатка, косарь: почему так стали называть деньги

Эти жаргонизмы появились в русской речи еще в царской России.

Кажется, эти жаргонизмы появились в русской речи совсем недавно, в 1990-е годы. На самом деле тогда они просто вернулись в нашу речь, а родились гораздо раньше, еще в царской России.

Бабки

Заур Зугумов в своей книге «Русский жаргон. Историко-этиологический толковый словарь преступного мира» утверждает, что слово «бабки» в значении «деньги» использовалось преимущественно молодежью еще в дореволюционной России. Но если время возникновения этого жаргонизма у лингвистов сомнений не вызывает (а именно тот факт, что «бабки» появились не в 1990-е годы, а в монаршую эпоху), то история его рождения до сих пор имеет несколько версий.

Согласно одному из самых распространенных предположений, деньги стали называть «бабками», благодаря новым денежным знакам, которые выпустили во второй половине XIX века. Тогда на бумажных ассигнациях впервые были напечатаны портреты императоров и императриц. Екатерине II «досталась» купюра достоинством в 100 рублей.

Еще задолго до этого Екатерину окрестили в народе «бабкой». Это подтверждает и историк Н. Синдаловский в своей статье «Деньги в истории России и в городском фольклоре Санкт-Петербурга».

Однако знаток русского языка, поэт и писатель, а главное современник данного жаргонизма, Всеволод Крестовский в романе «Петербургские трущобы» уверял, что «бабками» первоначально назывались несколько составленных вместе снопов. Аналогичное определение понятию «бабка» давал и известный языковед Владимир Даль.

По мнению Крестовского, в связи с тем, что раньше достаток в крестьянских семьях исчислялся исключительно урожаем, а точнее количеством «бабок», постепенно так окрестили и деньги.

Пятихатка

Термин «пятихатка», согласно книге Т. Никитиной «Молодежный сленг: толковый словарь», а также «Словарю молодежного сленга» Л. Захаровой и А. Шуваевой, до сих пор используется молодежью для обозначения купюры достоинством в 500 рублей. Для того, чтобы узнать этимологию слова «пятихатка», следует снова вернуться к 100-рублевой ассигнации с портретом Екатерины Великой. Языковед Ю. Шинкаренко в своей статье, опубликованной в ежемесячном журнале «Урал», под названием «На палубе «Арго», или Поход за властью» отмечает, что сотенную купюру XIX веке называли «екатеринкой» или «катеринкой». Следовательно, 5 «екатеринок» или «катек» составляли 500 рублей. Отсюда и «пятикатька», которая со временем преобразовалась в «пятихатку».

Косарь

Русский лингвист Д. Ушаков в составленном им же «Толковом словаре русского языка» писал, что косарь – это «кредитная бумажка достоинством в 1000 рублей». Возникновению этого слова в русском языке советские граждане снова оказались обязаны выпуску новых денежных знаков, который произошел в начале ХХ века, через несколько лет после революции. Тогда благодаря огромной инфляции государство приняло решение напечатать 1000-ные купюры. Надписи на них были сделаны по диагонали, за что в народе их и окрестили «косыми» или «косарями».

Позже «косарями» стали называть не только купюры достоинством в 1000 рублей, но и 100-рублевки. Доказательством тому является отрывок из книги братьев Вайнеров «Эра милосердия», где Копченый предлагает Жеглову сыграть в бильярд на «полкосой», то есть на 50 рублей.

Поделитесь этим постом с друзьями

Бабки, пятихатка и косарь: когда русские стали так называть деньги

Admin

Источник: http://obovsem.cc/article/11356/babki-pjatihatka-kosar-pochemu-tak-stali-nazyvat-dengi

Почему называют деньги бабки, пятихатка, косарь

Содержание:

Часто ли вы деньги называете деньгами? Или, увидев уведомление от банка о пополнении счета, довольно потираете ручки – «Бабосики пришли!» Интересовались, почему деньги называют баблом, капустой, бабками, лавэ? В этой статье некоторые возможные варианты того, откуда повелись такие названия.

О достоверности судите сами. Этимология, к сожалению, не точная наука. Именно поэтому, трактовать происхождение одного и того же слова можно абсолютно по-разному, дополнительно путаницу вносят диалекты и языковые особенности.

Кажется, эти жаргонизмы появились в русской речи совсем недавно, в 1990-е годы. На самом деле тогда они просто вернулись в нашу речь, а родились гораздо раньше, еще в царской России.

↑ Почему деньги называют — Бабки

Заур Зугумов в своей книге «Русский жаргон.

Историко-этиологический толковый словарь преступного мира» утверждает, что слово «бабки» в значении «деньги» использовалось преимущественно молодежью еще в дореволюционной России.

Но если время возникновения этого жаргонизма у лингвистов сомнений не вызывает (а именно тот факт, что «бабки» появились не в 1990-е годы, а в монаршую эпоху), то история его рождения до сих пор имеет несколько версий.

Согласно одному из самых распространенных предположений, деньги стали называть «бабками», благодаря новым денежным знакам, которые выпустили во второй половине XIX века.

Тогда на бумажных ассигнациях впервые были напечатаны портреты императоров и императриц. Екатерине II «досталась» купюра достоинством в 100 рублей. Еще задолго до этого Екатерину окрестили в народе «бабкой». Это подтверждает и историк Н.

Синдаловский в своей статье «Деньги в истории России и в городском фольклоре Санкт-Петербурга».

Посадка перца на рассаду в 2019 году по Лунному календарю

Однако знаток русского языка, поэт и писатель, а главное современник данного жаргонизма, Всеволод Крестовский в романе «Петербургские трущобы» уверял, что «бабками» первоначально назывались несколько составленных вместе снопов.

Аналогичное определение понятию «бабка» давал и известный языковед Владимир Даль.

По мнению Крестовского, в связи с тем, что раньше достаток в крестьянских семьях исчислялся исключительно урожаем, а точнее количеством «бабок», постепенно так окрестили и деньги.

Источник: http://zdorovaya-life.ru/novosti/pochemy-nazyvaut-dengi-babki-piatihatka-kosar-2.html

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector